みらのフランス語学習日記

Walt Disney WorldのHollywood Studiosで半年間キャストをしていた「みら」です!!こちらではフランス語学習の記録を綴っています。

2020-04-01から1ヶ月間の記事一覧

"Gaston"-(「強いぞガストン」「美女と野獣」 仏語ver.)

<<Gaston>> La Belle et la Bête - Gaston I Disney J'aime pas quand t'as l'air malheureux Gaston, 機嫌が悪い時のガストンは嫌いだよ Et complètement raplapla. そして完全に疲れている時 ※complètement:完全に ※raplapla:疲れ Tout le monde voudrait être dan</gaston>…

"Je ne sais pas" ("Something There"-「美女と野獣」 仏語ver.)

<<Je ne sais pas>> Bonsoir!! フランス語学習中のみらです! 本日は、今日放送される「美女と野獣」からの一曲です!! この曲お互いが恋していることに気付き始めてる可愛い歌ですよね笑 あと、この曲は今までの楽曲の総括って感じですね!! 今まで扱ってきた単語でほぼ補える</je>…

"C'est La Fête" ('Be Our Guest"- Beaty And The Beast 仏語ver.)

<<C'est la fête>> La Belle et la Bête - C'est la fête I Disney Ma chère mademoiselle, 可愛いお嬢さん C'est avec une profonde fierté et immense plaisir, とても誇りであり、嬉しくもあります。 ※profonde:深い ※profonde:誇り ※immense:寛大な Que nous vous invit</c'est>…

Tendre Rêve ("A Dream is A Wish Your Heart Makes -Cinderella 仏語ver. )

今回は映画「シンデレラ」から、"A Dream Is A Wish Your Heart Makes"です。フランス語を勉強し始めた人でも、学習しやすい楽曲です!! ぜひ、フランス語学習のお供にして見てください!!

J'en ai rêvé. ("Once Upon A Dream"-眠れる森の美女 仏語ver. )

<<J'en ai rêvé>> Bonjour!! 今回は"Sleeping Beaty" から"Once Upon A Time"です。 同じ歌詞の繰り返しなので、フランス語学習初心者には結構学習しやすい曲だと思います! それにしてもオーロラ姫が可愛すぎる。 フィリップ王子レベルのイケメンだからこそこのナンパ術は</j'en>…

"Libérée, Délivrée" -("Let it go" アナと雪の女王 仏語ver.)

<<Libérée, Délivrée>> お久しぶりです!! フランス語学習中のみらです。 今回は、映画「アナと雪の女王」から「レット・イット・ゴー」です。 まず、映画のタイトルなんですが、仏語では"La Reine des Neiges"で、「雪の女王」というタイトルになってます。英語の"Frozen"よりは</libérée,>…

"Belle (Plus tard)- (「朝の風景(リプライズ)」美女と野獣 仏語ver. )

<<Belle (Plus tard)>> youtu.be Il est parti? もう行った? Vous vous rendez compte, me demander d,être sa femme? 私が彼の嫁になることをも求められて、あなたは想像できる? ※render compte:〜がわかる、理解・納得する Moi, devenir l'épouse de ce rustre, de ce primair</belle>…

"Belle"(「朝の風景」-美女と野獣 仏語ver.)

<<Belle>> www.youtube.com Ville sage, sur un petit nuage, 小さな雲の上の静かな町 ※sage:おとなしい,静かな Où les jours se tiennent immobiles. ここは毎日が同じ ※tenir:〜を保つ ※immobiles:動かない Où les gens, dés le matin, bavardent ここの人たちは</belle>…

Je suis ton meilleur ami. ("Friend like me"-Aladdin フランス語ver.)

Bonjour!! フランス語学習中のみらです。 本日も映画「アラジン」からの一曲です。 フレンド・ライク・ミーはやっぱり日本語が凄すぎて...フランス語は英語ほど語呂が良くないし何と言っても歌いにくい...笑 実写版はあまり違和感を感じなかったけど、アニメ…

Prince Ali ("Prince Ali"-Aladdin フランス語ver.)

Bonjour!! フランス語学習中のみらです。 コロナウイルスの影響もあって、ブログを書いてみようと思ったのですが、超初心者なので、まだまだ勉強が必要です... さて、今日は、前回に引き続き、映画"Aladdin"から"Prince Ali"をお届けしたいと思います。私は…

Ce rêve blue ("A Whole New World"-Aladdin フランス語ver.)

初めまして。フランス語学習中のみらです。 初投稿で緊張しています笑 本日は、アラジンから"A whole new world"の仏語ver.です。 "Ce rêve blue"とは「青い夢」という意味で、英語ver.「新しい世界」と全く違うタイトルと歌詞で描かれていて、正直驚きです!…