みらのフランス語学習記録

フランス語を勉強している大学生です。フランス語ver.のディズニー楽曲の日本語訳を作成しています。フランス語初心者ですが、こつこつ頑張って行きたいです!ディズニー・ワールドでキャストをしていました!

Ce rêve blue ("A Whole New World"-Aladdin フランス語ver.)

初めまして。フランス語学習中のみらです。

初投稿で緊張しています笑

本日は、アラジンから"A whole new world"の仏語ver.です。

"Ce rêve blue"とは「青い夢」という意味で、英語ver.「新しい世界」と全く違うタイトルと歌詞で描かれていて、正直驚きです!笑

歌声は、多くの人が言っていますが、ジャスミンが幼すぎて、ちょっと違和感を感じます。この曲はやっぱり英語とか日本語の方がしっくりくるなぁって感じですけど、覚えやすいので、是非覚えるのにチャレンジしてみてください!!

(ちなみにケゲックワ*1では"Un monde nouveau"*2という全く違う歌詞なので、後日紹介したいと思います。)

 

youtu.be

 

<<Ce rêve blue>>

 

Ja vais t'offir un monde

君に世界を見せてあげるよ

Aux mille et une splendeurs

たくさんの輝きを持つ世界をね。

Dis-moi, princess, n'as-tu jamais

ねぇ、プリンセス、

Laissé parler ton coeur?

君は今までに自分の気持ちを誰かに話したことがある?

 

Ja vais ouvrir tes yeux

君の瞳を開いてあげるよ

Aux délices et aux merveilles

喜びと素晴らしさに包まれたその目を

De ce voyage en plein ciel

この空の旅で

Au pays du rêve blue

青い夢の国に続く

 

Ce rêve blue

青い夢

C'est un nouveau monde en couleurs

これまでにない色の世界

Où personne ne nous dit

ここでは誰も僕らに言えない

C'est interdit

それは禁じられていると

De croire encore au bonheur

幸せを今まだに信じるということを

※ここでは、誰も僕らに幸せを信じてはいけないと言えるわけない。

 

Ce rêve blue

青い夢

Je n'y crois pas, c'est merveilleux

信じられない、ここがこんなに素晴らしいところだったとは

Pour moi, c'est fabuleux

私にとって、素敵すぎる

Quand dans les cieux

この空にいるときは、

Nous partageons ce rêve blue à duex

一緒にこの夢を共有しましょう

(Nous faisons ce rêve blue à duex)

2人でこの夢を作っていこう

 

Sous le ciel de cristal,

輝いている空の下で

Je me sens si lègère

気分は物凄く軽いの

Je vire, dèlire et chavire

回って、漂って、揺れるの

Dans un ocèan d'étoiles.

星の海の中で

 

Ce rêve blue...

青い夢

(Ne ferme pas les yeux!)

目を閉じないで

C'est un voyage fabuleux...

とても素敵な旅

(Et contemple ces merveilles!)

この素晴らしさを見て

Je suis montée trop haut,

凄い高いところまで来てしまったわ

Allée trop loin, 

とっても遠いところでもあるわ

Je ne peux plus retourner d'où je viens.

もう今までいた場所には戻れない

 

Un rêve blue...

青い夢

(Sur les chevaux du vent...)

馬が走っている風の上で

Vers les horizons du bonheur...

幸せという地平線を目掛けて

(Dans la poussière d'ètoiles)

たくさんの星の中で

Naviguons dans le temp,

人生の航海に出よう

Infiniment

どこまでも限りなく

Et vivons ce rêve merveilleux!

素敵な夢の中で暮らそう

 

Ce rêve blue...

青い夢

(Ce rêve blue...)

青い夢

Aux mille nuits...

たくさんの夜にある

(Aux mille nuits...)

たくさんの夜にある

Qui durera...

続いていく

Pour toi et moi...

あなたと私のために

Toute la vie!

永遠と

※あなたと私のために永遠と続いていく、毎晩存在する青い夢

 

なるべく文章に忠実に訳していますが、ところどころ意訳があります。申し訳ありません!!

 

 

*1:ケベックで使われているフランス語

*2:新しい世界

今いる大学で留学気分になるには?? (Disney College Programまでの道のり)

こんにちは!

みらです。

 

普段はディズニーのフランス語版を日本語訳したり、

Walt Disney Worldで働いていたことをまとめています。

 

本日は、「日本にいる中でどのように英語力を鍛えたのか」をお話ししていきます。

 

アメリカのディズニーで働いていたと言うと、多くの人から「元々英語が話せるから働けたんだよ」と言われてきました。

そう言って貰えることは有り難いのですが、英語力を身につけるまで血反吐が出るくらい英語を勉強してきました。なので、英語ができて当たり前だと自分では思っています。

むしろ、私ほど英語が嫌いな英語学習者はいないと断言できるほどです笑

 

この話はさておき、今回は日本の大学で留学生気分を味わう方法を紹介していきます。まず、前提として私は地方の国公立大学に通っているため、外国人と頻繁に出会ったり留学生が多くいる学校に通っている訳ではありません。その中で、どのように外国人の友人を作って学生生活を過ごしているのかをお話しします。

 

単刀直入に言いますと、

「留学生科目を受講する」ことです。

 

留学生を少なからず受け入れている大学には、留学生用の授業が用意されていると思います。これらの授業を取ることで、留学生と交流できる機会が増えます。また、留学生科目は基本的に留学生だけが受講しているので、受講している日本人生徒の割合が一気に減少します。よって、日常的に外国人に話しかけるよりも難易度が一気に下がります。

 

基本的には国外の大学院を出た教授が受け持つことが多いですが、たまにネイティブの先生が授業を受け持つことがあります。こうなると、日本にいながら海外の授業形式で授業を受けることができますよ!!  

 

留学生科目は、英語表記の授業タイトルが多いです。逆に言うと、日本語標記のタイトルでネイティブの先生が受け持っているものは、日本人学生用に作られた授業だと考えてください。したがって、英語表記の授業名でかつ内容も英語で書かれているものを受講することが望ましいです。

 

また、このような科目が見つけられないという人は「日本語」の授業を聴講してみて下さい。授業単位には含まれませんが、留学生が日本語を勉強しているクラスなので、一気に留学生との距離が縮まります。また、留学生から頼られることが多くなりますよ!!

 

「日本語」の授業を聴講することに抵抗がある人もいるかと思われます。しかし、一度担当教授にアポを取ってみてください。結構喜んでいただけると思います!!

 

私の場合は、「日本語教師に興味があり、どのような授業を展開しているのか見学させていただきたいです。また、留学生のアシスタントをすることで異文化理解に努めたいと考えています。」と教授に話したところ、受け入れてもらうことができました。

 

英語に力を入れてる大学でない限り、留学生と仲良くなりたいと本気で考えている学生は案外少ないことが現状です。(私の学校では、私だけでした!!) そのため、一度このような場所に入ることで一気に友達ができます。

 

昨今では、外国語学習アプリが流行っていますが、そのようなことを行わなくても大学には多くのチャンスが溢れています。ただ、大学ではそれを自分で探さないと見つけることはできません。

 

初めの一歩はとても勇気がいるものですが、是非参考にしてみて下さい。

 

今回は、文字のみの情報で申し訳ありません。

次回からはWDWの内容に戻そうかと思っています!!

 

本日も読んでいただき有難う御座います。

 

 

日本にいながら英語を話せるようになった理由↓

この本を使ってインプットもアウトプットも日本で完成させましょう!! 

Disney College Programではどの職種で働けるの!?(Disney College Program ③)

お久しぶりです!

みらです!

  

今回更新が遅くなった理由として、

大学の勉強と就活が忙しかったからです笑

 

私の場合、大学2年生の8月から半年間ディズニーワールドに行ってました。

そのため、大学3年生はとにかく忙しく動いていました笑

(その上、コロナ禍で全授業のレポート祭りで死んでました。笑)

 

さて今回は、実際にディズニーワールドで働いた感想を書いていきます!

(感情を書いている部分が多いので、読みにくかったらごめんなさい!)

 

f:id:mira-mimi-francais:20200630142857j:plain

 

前回までは、どのような手段でディズニーワールドで働けるのか、選考に突破するにはどうしたら良いのかをお話ししてきました。

 

↓まだ見ていない人はこちらから!

 

mira-francais.hatenablog.com

mira-francais.hatenablog.com

 

 

職種の希望は選考時に取られますが、

渡米1週間前に職種や寮の決定書が送られてきます。

 

選べる職種は主に

1. Food & Beverage (飲食)

2. Merchandise (お土産屋)

3. Atraction (アトラクション)

でした。

 

この職種は、International College Students と アメリカに住んでいる人とは変わってきます。

そのため、アメリカ人やアメリカの大学に通っている日本人学生は職種の種類が広がります。

 

私の場合、働けるのならどの職種でも良いと思っていました。

そのため、全職種を希望していたのですが、

 

書類には、

ODV-ST

と書かれていました。

 

見たときに、私はどこで働くのか?何の職種かが一切わからず困ってしまいました笑

 

「職種-働く場所」で表示されており、

Merchan(お土産屋)-MK(マジックキングダム)

のように比較的わかりやすいように書かれています。

 

しかし、ODVもわからない上にSTなんて場所パーク内にあったのか!?

ホテルとかプールの名称かな?と働く初日まで考えていました笑笑

 

渡米して3日後くらいに、やっと全体研修を受けるのですが、

そこでやっとHollywood Studiosで働くことがわかり(そこはHSって書いてよ笑)

ODVとは、Outdoor vender の略称で、

主にポップコーンやアイスクリームを売る販売員だとわかりました。

 

f:id:mira-mimi-francais:20210228131130j:plain

こんなにHollywood Studiosが混んでたなんて... さすが夏休み!!笑

 

College Programの良いところは、なんと言っても実際にディズニーパーク内で働けることです!! 

ディズニーで働くんだから当たり前じゃない?と思いかもしれないですが、

三越が主催するCRプログラムは「日本館」でしか働けません!

その点、College Programでは4パーク・2つのウォーターパーク・何十もあるホテルで働けるんです!

 

このような機会を得られるのは、

日本の学生の場合、このプログラムだけです!!

 

是非このチャンスを逃すことがないように、

英語学習や国際交流など幅広いことにチャレンジしてください。

 

努力は必ず報われます。

 

今回はここまで!!

コメント・質問等ございましたら、是非コメント欄にお願いします!

 

日本で生まれ育った私が

留学もせずにアメリカで働けたのはこの1冊のおかげ!!

インプットしたものをアウトプットに役立てるためにご活用ください。 

 

 

Have a wonderful day!!

 

 

 

 

 

 

 

 

Un Nouveau Monde ("A Whole New World"-Aladdin フランス(ケベック地域)ver.)

Bonjour. フランス語学習中のみらです!!

 

今日は七夕ですね。(もう15分くらいしかありませんが...笑)

七夕といえば、織姫と彦星ですが、空といえば!

 

"A whole new world(新しい世界)"です!!笑

 

mira-francais.hatenablog.com

 

今回はケベックver.ですよ!

やはり英語になるべく忠実に訳されている感じです!!
フランス語ver.に慣れすぎて、変な気分ですが笑

 

それでは、どうぞ!!! 

 

<<Un Nouveau Monde>>

 

www.youtube.com

Je te ferai découvir

僕は君を発見するよ

Un monde merveilleux, splendide

素晴らしくて魅惑的な世界

Dis-moi Princess, si parfois

ねえ、お姫様、

※parfois: 時々

C'est ton coeur qui seul décide

自分自身の心に従ったのは

Tu verras défiler des merveilles devant tes yeux

君の目の前にある素敵な行進を目にするだろう

※défiler:行進する 

Nous virevolterons sous tous les cieux

全ての空の下で僕らは回る

※virevolter:半回転する

Sur mon tapis volant

僕のカーペットの上で

※volant:ハンドル

 

Un nouveau monde,

新しい世界

Une toute nouvelle lumière m'inonde

全て新しい光に僕は浸りこむ

※s'inonde:〜を自分にたっぷりかける

Personne pour nous dire"non"

誰も僕らを否定しない

Personne qui gronde

嵐のような人はいない

※gronde:嵐

Personne pour nous blâmer

誰も僕らを非難しない

 

Un nouveau monde

新しい世界

Des horizons encore secrets

再び秘密の水平線の

Quand je m'envole si haut

僕はとても高いところまで来た時

※s'snvole:飛ぶ ※haut:高い

Ma plus grande joie

最高級の喜びを得た

※joie:喜び

C'est partager ce monde qu'avec toi

この世界を君と共有するんだ

※partager:共有する

 

J'adore ce tout nouveau monde a nous...

僕は君とのこの全て新しい世界が好きなんだ

 

Formidable vision

素晴らしい眺め

※formidable:素晴らしい

Quel incroyable frisson

信じられないほどのスリル

※frisson:スリル

D'être tous les deux

2人で一緒になろう

Planant librement dans le firmament

大空の中の自由に飛び出そう

※planant:滑空する ※firmament:大空

 

Un nouveau monde

新しい世界

(Ne ferme pad les yeux)

目を閉じないで

※ferme:閉じる

Mille et une choses à admirer

1001の運命を選ぶように

(Retiens ton souffle. tout ira mieux)

息を止めて、全てうまくいくから

Comme une étoile filante

流れ星のように

※étoile filante:流れ星

Le ciel est mien

空は私のもの

※mien:私のもの

Jamais je ne refuserai un tel destin

そのような運命を拒むことはできない

※tel:このような, そのような

 

Un nouveau monde

新しい世界

(Quelle vie étonnante)

なんて素敵な生き方

※étonnante:素晴らしい

Avec l'infini comme frontières

未開の地のような永遠とともに

(C'est écrit en toutes lettres)

それは手紙を書くようなこと

Dans ce ciel merveilleux

魅惑な空の中で

Sur touts les planètes

全ての惑星の上で

Que nous partagerons ce monde à deux

私たち2人で分かち合う世界

 

Un nouveau monde

ア・ホールニュー・ワールド

Un nouveau monde

新しい世界

Où nous vivrons 

私たちが生きるところ

Que nous partagerons

私たちが出発する場所

Comme la joie

遊びのように

Quel bel endroit

なんて美しい場所

Pour toi et moi

あなたと私のための

 

↓↓ケベック語をもっと知りたい人はこちらもどうぞ! 

mira-francais.hatenablog.com

 

Prince Ali ("Prince Ali"-Aladdin フランス語(ケベック地域)ver.)

Bonjour! フランス語学習中のみらです!!

 

↓すぐに翻訳見たい方はこちらからお願いします!

 

お久しぶりです笑

大学が忙しすぎる...オンラインは家で受けれるからいいけど課題が鬼...

 

さて、今回は、映画「アラジン」から「プリンス・アリ」です!!

え?もう挙げてるじゃんって思って方もいるかもしれません笑

 

【前回の記事】 

mira-francais.hatenablog.com

 

 前回との違いは、今回はケベックというケベック地域のバージョンです!

同じフランス語ですが、フランス国内のフランス語とカナダのケベック地域で話されているフランス語は少し違います!

まぁ方言って感じですね笑

 

使っている単語も違うし発音も違うし、とにかく情報が少なさすぎて訳すのが大変でした...

過去一大変だったと思われます...

 

それでは見ていきましょう!!

 

<<Prince Ali>>

 


Aladdin ¤ Prince Ali ¤ (Version Québécoise) [HD]

 

Dispersez-vous

散らばって

※se disperserè ばらばらになる

Laissez-nous passer

私たちを通して!!

Et vous dégagez

あなたたちは解散して

※dégager:〜を解放する

Pour le défilé

この行進のために

※défiler:行進する

Soyez les premiers à croiser son fier regard

彼の誇りを見て信じて、優先しなさい。

※soyez:(命令形)〜しなさい ※fier:誇り

Faîtes place, résonnez 

道をあけて、響かせて

※résonnez:響く

Trompettes et tambours 

トランペットにドラム

Vous serez conquis rien qu' à l'voir

君は真似できないだろう、今見ているものを

※conquis:征服・克服する

 

Prince Ali, le légendaire

アリ王子、伝説の

※légendaire:伝説

Ali Ababoua

アリ・アバブア

À genoux, peuple en délire

ひざまづいて、興奮している人たちよ

※peuple:人々(フランス語では国民・民族)

※délire:怒り・興味深い(元の意味は「怒り」, 最近は面白いなどの意味でも使われる)

Baisse les yeux

身の程をわきまえて

※直訳では「目をさげて」日本語ではおかしいから変更

 

Gardez tout votre calme

冷静さを保って

Saluez du plus humble salam

1番謙虚に挨拶をして

※humble:謙虚

Puis admirez sa suite des plus éblouissantes

そしてすぐに彼の魅力を好きになるだろう

※éblouissante:魅力・かわいさ ※suite:すぐに・すぐ後に

 

Prince Ali, le très puissant

アリ王子、なんて力持ちなんだ

※puissant:力持ち

Ali Ababoua

アリ・アバブア

Fort comme dix

10人くらい持ち上げちゃう

Preux cavalier assurément

申し分のないくらい勇敢な騎士

※preux:勇敢な ※cavalier:騎士

Il affronta les barbares

彼は野蛮人と戦ったんだ

※barbare:野蛮人 ※affronta:直面する,戦う

Les tsars armés jusqu'aux dents

皇帝は歯まで武装した。

※tsar:皇帝 ※armer:武装する

Qui remporta cette victoire? C'est Prince Ali

誰が優勝すると思う? それはアリ王子だよ!

※remporter:〜を持ち帰る

 

Il possède soixante quinze dromadaires

彼は75頭のヒトコブラクダを持ってるんだ

※dromadaire:ヒトコブラクダ

(Mais qu'est-ce qu'ils ont l'air, chieux!)

彼らは良い感じ?シュー!

Plus encore de paons multicolores

お次は色とりどりの孔雀たち

※multicolore:色とりどり

(Merveilleux chéri, ils sont d'un chic fou)

素敵よね、あなた。上品でクレイジーよね。

Quand on parle d'animaux exotiques

異国の動物たちについて話すとき

Un type plus qu'un zoo

動物園よりも凄いタイプ

Venez

来るよ

Sa ménagerie bat tous les records

世界記録の動物園になるよ!

※ménagerie:(サーカスなどの)見世物小屋・動物園

 

Prince Ali, le séduisant

アリ王子、魅惑的な人

※séduisant:誘惑的・魅惑的

(Le plus grand des séduisants, incroyable!) 

本当に魅惑的な人よね、信じられない!

Ali Ababoua

アリ・アバブア

(N'est il pas tout simplement formidable?)

彼ってただ魅力的な人ってわけじゃないのよね?

Ces physiques, comme vous l'dire

マッチョよね、あなたが言うように

Insurpassable!

これ以上のものはないわ!

(Nous impressionne!)

感激しちゃうわ!

Mais prends la chance, présente-toi

でも貴方を紹介するチャンスをもらったの

(Mais c'est un héros, ce garçon, quel champion)

ヒーローで、少年で、チャンピオンなの

Ajuste ton voile, prépare-toi

ヴェールを直して、準備して

※ajuster:〜を調整する・狙う

(... Quelle passion!)

なんて情熱なの!

Allez tout le monde, acclamez mon Prince Ali

みんなのところへ行って、私のアリ王子様を崇めてもらうの

(Admirez à cet ego, il sait se vêtir!)

自分自身に陶酔して、彼は服の着せ方を知ってるから!

※vêtir:〜に服を着せる

 

Il a une bonne cetaine de singes persans

彼は100頭の素敵なペルシアンモンキーを飼っていて

(Et tous des persans, et tout devant moi)

全部ペルシアンなの、みんな私の前にいるの

Pour les voir, c'est gratuit, bonnes gens

彼らに会うために、無料であげちゃう、良い人たちに

(Comme il est vraiment, si généreux)

本当に彼凄い、とっても寛大なのね

Des esclaves , il a combien de servants?

奴隷も、彼に何人の使用人が仕えているの?

(Fiers d'être à son service!)

彼の振る舞いを誇りに思おう!

※fier:誇る

Ils suppléeront à tous ses caprices

彼らはみんなの気まぐれに埋め合わせする

※suppléeront:供給する, 補う, 埋め合わせする ※caprice:気まぐれ

↑ごめんなさい! 文章が理解できませんでした。

Pour montrer leur loyauté

彼らの地位を見せつけるために

※montrer:〜を見せる

Prince Ali

アリ王子

Prince Ali

プリンス・アリ 

 

Prince Ali est amoureux

アリ王子は恋している

Ali Ababoua

アリ・アバブア

Votre princess, à ce qu'on nous dit

貴方のお姫様は、私たちがお伝えする、

Est plutôt jolie

とても可愛らしい

Et ces voleuses en pourpoint

プールポワンを着た泥棒たちも

※pourpoint:プールポワン(男性の上衣)

プールポワン - Wikipedia ←詳しくはこちらを参照してください

Il vent en grand embarras

彼はとても恥ずかしがっている

↑ここの歌詞もサイトによって違っているので正解かわかりません

 

Avec son attelage de cent éléphants

100頭の像の群れと

※attelage:群れ

Toute sa ménagerie, tambours battants

彼の全ての動物たちと、ドラムの響き

Ses fakirs, sa suite, ses laquais, ses gardes 

マジシャンたちと、連なる人々、しもべたちにガードたち

※fakir:マジシャン ※laquais:しもべ 

Qui chantent sa dynastie!

は彼の王朝を歌にする

Faites place, au Prince Ali!

道をあけて、アリ王子のために!

Disney College Program を突破するには?? ( Disney College Program②)

Hello!!

 

ウォルト・ディズニー・ワールドでキャストをしていたみらです!!

なぜ、WDWに関する記事を書き始めたかというと、自分が忘れそうだからです笑

 

普段はフランス語の勉強をするときに忘備録とモチベーションとして書いてますが、

忘れるって恐い笑

半年間もWDWにいたのに、徐々にWDWのこと忘れてる気がする...となり、書き始めました!!

 

 

2年前に不安に思っていた自分に見せてあげるつもりで書いてます笑

 

 どのような方法で、ディズニー・ワールドで働けるかはこちらをご覧ください!!

mira-francais.hatenablog.com

 

 

 

 

応募基準

※あくまで目安です

・プログラムに参加している大学に入学していること

・TOEIC600点以上

・(私の大学では)経営の単位を取っている人

↑留学先の大学の専攻だったため!!

・GPA2.6くらい?

(普通に授業受けてれば取れます。安心してください笑)

 

選考について

 

①学内選考

 

応募が始まってから、まずはエントリー・シートを書きます!!

といっても、大学生協アメリカの留学先の大学に書類への提出です。

ディズニー社にではないので、ここではどうしてアメリカに留学したいのかをメインで書くことが重要です!!

 

提出し終わったら学内での面接(日本語)です。

この面接は、予行練習です笑(面接官が言ってたので本当です!!)

なので、自分の素直な気持ちを述べればおっけーです!!

 

学内選考といっても、全員受かります。笑

嘘じゃないですよ!!本当に本当に受かるんですよ!!

 私の大学では30人以上応募して、全員受かりました!!

 

問題は次です。

 

②英語テスト

 

正直落とされる人数が多いのはここです。

30人以上一次で受かっていたのに、ここで5人にまで絞られました。

 

TOEIC600点以上持っているから大丈夫!!って油断してると落ちます。 

 

逆に言うと、College Programでは英語テストを突破すれば受かります!!

 

その鬼門の英語テストが"VERSANT"です。

www.versant.jp

 

受験する1時間前に、初めて問題を見ました。

(数少ないですが、Youtubeに練習問題が上がっています)

 

正直難しすぎて絶句です!!!

基本的に、スピーキングで解答していきます。

初めは簡単なんですが、徐々に難易度が上がっていく形式です。

 

高校時代にTOEIC730取得し、半年間大学で留学生と一緒に過ごしていたのに、

何もわからない!!!

 

どうして受かったのか未だにわかりませんが、とにかくなんでもいいから喋り続けることが大事です!!

 

「会話文が聞き取れた自信はないですが...」とか「ここまでは理解できました」など、答えと関係ないことでも喋ることです!!

 

落ちたって思ってても、喋っていれば受かるものです。

ただ、英語の勉強は入念にしておくことが大事だと思われます。

 

③ディズニー社への書類+簡単なスカイプ面接

 

College Programではここまでくればある程度安心して大丈夫です!!

ディズニー社への書類は、ディズニー側から送られてくるサイトと自分で作る履歴書+カバーレターで対応していきます。

 

ディズニー社からのサイトは、基本的な情報を載せることとどの職種や寮が希望かを登録します。

 

厄介なのは、履歴書とカバーレターです。

カバーレターは志望理由書みたいなものです。

これらをアメリカ式で書かないとならないので、初めてだと苦労します。

 

スカイプ面接は、選考とは関係ありません。

面接といっても、10分くらいで私は「好きなディズニーの映画は?」と「好きなディズニーキャラクターは?」しか聞かれませんでした笑

 

英語で面接する練習と捉えてもらえれば大丈夫です!!

 

④ディズニー本社の方と英語面接

ここまできたら、本当に最後です!!!

そして1番緊張します笑 軽く吐きます笑

 

全国の応募者(といっても15人ほど)が東京/大阪に集まり、ディズニーのリクルーター1人と面接をします。

 

面接の順番は事前にどれくらいの時間が良いのかアンケートを取られますが、朝から集合です。また、終わった人から帰って良いので最後の方だと8時間くらい待ちます。

 

私は最後に面接を受けたので、9時から5時まで待ちました笑笑

 

聞かれる質問は人それぞれです。

好きなディズニーキャラクターや、大学のことを聞かれている子もいました。

私はバイト先のことや短期インターンシップについて聞かれました。

 

面接官もにこやかで私もリラックスして面接が進んでいきました。

ここまでは良い感じでしたよ!

 

しかし!! 私は人生で最大の過ちを犯していました。

どの職種に就きたいかという書類を出し忘れてたのです。

 

いや、これはどう考えてもやってはいけない過ちです。

中学生の時から頑張ってきたのにオワッタさよならディズニーでした。笑

 

ここからは、とにかく反省文です。

なぜ提出できなかったのか(スマホでエラーが起きて出せませんでした)、なぜ誰にも聞かなかったのか(面接に向けての精神統一をしていた)など、とにかく泣きながら言い訳のオンパレードでした笑

 

そして、私は小さいころから東京ディズニーリゾートに行っていて、ディズニーに関しては全てを知っている!!と豪語し、どの職種でも全て私はできる!!とまで言いました。

 

最終的に面接官からは誰にでも失敗はあるから、今後気を付けてねと言われましたが、終わった後は号泣です。

 

100%落ちたと思いました。というか私だったら落とします。

 

しかし、何が良かったのか、受かっちゃったのです!!笑

(もう受かっちゃったとしか言いようがありません笑)

 

友達に、受かっちゃった!!と言ってたら、何人からも「泣きながら英語を話しているところが評価されたんじゃない?」と言われました。

 

なんで受かったのか正直最後の最後でわからなくなりましたが、英語力は重要です!!笑

 

まとめ

CRプログラムでは、英語力以外にも日本文化が重要視されていますが、

College Program では英語力です!!

 

実際に、最終選考で落とされた人はほとんどいませんでした。

このような状況が常にあるとは言い難いです。

しかし、私が面接で泣きながら英語も話せなければ確実に落ちていたと思います。

 

留学で英語力を身につけられると考えずに、留学前に最低限の英語力を身につけて起きましょう!!

 

今回はここまでです。

質問等ございましたら、コメント欄までお願いします!!

 

日本で生まれ育った私が

留学もせずにアメリカで働けたのはこの1冊のおかげ!!

インプットしたものをアウトプットに役立てるためにご活用ください。 

 

Have a magical day!

 

 

 

ウォルト・ディズニー・ワールドでのインターンシップ(Disney College Program)①

 

Hello!!

 

フランス語学習中のみらです!  が、今日は、昨年、夢であったディズニーワールドでのインターンシップについてお話ししていきたいと思います。

 

f:id:mira-mimi-francais:20200630142857j:plain

 

ウォルト・ディズニー・ワールド(以下WDWとする)とは、アメリカ合衆国フロリダ州にある世界最大のテーマパークです。とにかくパークがものすごく大きいです!!

 

半年間WDWで生活してたのに、ぜーんぶ!周り切らずに終わってしまいました。笑

(もちろん旅行よりは確実に回れたと思いますけど...笑)

 

 

パークの紹介もしたいですが、今回はどうやったらWDWで働くことができるかを紹介します!!

 

 

 

 

主に日本人が働くことができる手段は

CRプログラム(米国三越CRプログラム)
Disney College Program

です。他にも、ディズニー・クルーズやゲストリレーションなどで働くことができますが、夢を実現するにはこの2つが1番ベストな手段です。

※両方とも半年間もしくは1年の契約で就業します!

※正規社員として働くには、ディズニー本社から直接申し込む必要があります。(この場合ディズニーはVISAのサポートをしてくれません。自分で取得する必要があります。)

 

https://jobs.disneycareers.jp ←一応ディズニー本社の採用情報サイトを載せておきます!

 

 

 

CRプログラムでは、エプコットにある日本館でおみやげ屋さんやレストランで働くことができます。(他のパークやエリアで働くことはできません。)こちらのプログラムは、18歳以上なら誰でも応募することが可能なので、機会があれば是非チャレンジして見てください!! (ただ全国から応募者を募っているので、倍率が高そうです...)

 

cr-program.com

 

f:id:mira-mimi-francais:20200630143134j:plain

日本館では、アメリカなのに日本を満喫できちゃいますよ!笑



Disney College Programとは、大学生のための長期インターンシッププログラムです!! これは、アメリカ国内のみならず海外大学にも募集をかけています。ウォルト・ディズニーの若者にも働く経験の機会を与えたいという夢から実現したプログラムです。3ヶ月,5ヶ月,7ヶ月,1年と様々な期間が設けられていますが、基本的には半年間のプログラムです。

 

この2つが挙げられますが、私はDisney College Programをおすすめします!!

基本的に同じような待遇(次回くらいに説明します)が受けられます。

しかし、

2つの仕事を体験できる!

②ディズニーに囲まれながら働ける!

という利点があると思います。

 

①は、海外からの学生のみの特権です!

職種のみならずロケーションも変わります!!

事前にどの職種で働きたいかアンケートを取られますが、どれにあたるか、ロケーションも直前までわかりません... 

半年間同じ場所で働くのも仲間との結束力ができるので楽しいと思いますが、東京ディズニーランドでも基本一度決まったら場所や職種を変えることはできません!! 

ある意味美味しい出来事です笑

 

②は、WDWなんだからディズニーやん!!ってなりますが、①と比べるとわかります。

CRプログラムとは「カルチュラル・リプレゼンタティブ・プログラム」と言い、要は日本文化を世界に広めるためのプラグラムです! なので、日本館で世界中から来るお客様に日本文化を広めます。

 

ここで質問です。

日本文化にディズニーは含まれますか?

 

つまり、おみやげ屋さんでは日本の商品を売り、ご飯屋さんも日本料理です。

ディズニーパークではあるけど、私たちが想像するディズニーランドという場所で働けるわけではありません。

(日本館のキャストの中にはこの事実を知らずに応募し、ショックを受けている人もいるそうです)

 

一方の、College Programは、4パーク2つのウォーターパーク、リゾートホテルで働きます!

どこで働けるかはリクルーターが決めるのでわかりませんが、確実にディズニーに囲まれてお仕事をします。

私たちが想像するディズニーランドのキャストって感じですね笑

 

 

このようなことから、私はCollege Programをおすすめします。

 

応募方法 

 

では、問題のどうやったらこれに応募できるの!?ってことを話します。

大学生協が行なっている「ディズニー・ヴァレンシア・カレッジ・プログラム」

このプログラムには多くの国公立大学大学生協と手を組んでいます。

<参加大学>

岡山大学

広島大学

名古屋市立大学

横浜市立大学 etc...

 

独自のプログラムを持つ大学

明治大学  国際日本学部

明治学院大学

東海大学

南山大学

などが独自にディズニーと提携してCollege Programに参加できるようになっています。

 

専門学校

外国語やCA/ホテルスタッフの専門学校では、このプログラムに参加できるそうです!

また、対策などもしてくれているみたいで比較的参加しやすいのかも??

 

アメリカの大学に正規入学

向こうで出会った日本人ではアメリカの大学に入っていたからこのプログラムに参加したという子もいました!!

この場合、どこの大学からも基本参加できるそうです!! (ただ、国内からの参加なので、職種は1種です。その代わり、プログラム延長ができたり正社員になりやすいようです!)

 

https://jobs.disneycareers.com/disney-college-program

↑公式サイトなので、是非参照してみてください!!

 

もし、まだ読者が高校生で大学どうするか迷っているっていう人は、

このCollege Programに参加できる大学かどうかというので大学を判断してみても良いですね!!

 

CRプログラムでもディズニーを満喫できる上に1年間いられるので、ディズニー好きにはかなりおすすめです!!

 

【次回】College Programの選考についてご紹介!!
 

mira-francais.hatenablog.com

 

日本で生まれ育った私が

留学もせずにアメリカで働けたのはこの1冊のおかげ!!

インプットしたものをアウトプットに役立てるためにご活用ください。 

 

 

Have a magical day!!

 

 

 

"Le renouveau" (「生まれて初めて」-アナと雪の女王 仏語ver.)

お久しぶりです。みらです。

 

大学が始まって、課題が多すぎて毎日課題で終わってしまいます😭

このブログの更新をしていきたい気持ちと疲れたからダラダラしたい気持ちと...笑

 

全然更新していないのに見てくださる皆様ありがとうございます🙇‍♂️

皆様のフランス語学習の参考になれば幸いです。

 

さぁ、本日はアナ雪です!! 曲ほーーーんとに大好きで今でもよく口ずさんでます笑

フランス語版は一回も聞いたことなかったので、私もどのような歌詞なのか気になっています笑

 

前ぶりが引くほど長くなりましたが、それでは行きましょう!!

 

 

<<Le renouveau>>

 


La Reine des Neiges - Le renouveau I Disney

 

Ouvrez les volets dans le salon

リビングのシャッターを開けて

※volet:シャッター

Laissez entrer cet air, il sent si bon

空気を入れ替えて、最高な気分

Et mettez les petits plats dans les grans!

大きなお皿の中に小さいお皿も置いて

 

J'étais seule dans ces longs couloirs 

長い廊下にひとりぼっちだった私

Il n'y avait pas de bal le soir

パーティーの夜なんてなかったもの

Enfin nous entrons dans l'air du temps!

ついにこの空間に入れるのね!

※enfin:最終的に,ついに ※entrons:entrerの活用形

 

Les invités seront bien vivants 

招待客は本当に生きてるの

※vivant:生活の,生きてる

Et tant pis si cela dérange 

とっても悪いかもしれないし、邪魔かもしれない

※tant pis: とても悪い・仕方ない ※dérange:邪魔をする,迷惑する

Mais moi, j'avais tellement hâte que ça change!

でも私にとっては、とても待ちきれないチャンスなの!

 

Et je vais féter ce renouveau

新たな始まりをお祝いしましょう

Dans ma robe de satin

サテンのドレスとともに

Je vais féter ce renouveau

新しい始まりを祝うのよ

En dansant jusqu'au matin

朝まで踊り明かしながら

 

En flammée, exaltée, surexvitée

情熱的に、高揚して、熱狂しながら

※flammée:情熱的 ※exaltée:高揚的 ※surexvitée:熱狂的

Ils pouvent bien dire ce qu'ils veulent

みんな欲しいものを口にしていいのよ

Je vais féter ce renouveau

新たな始まりを祝わなきゃ

Je ne serai puls seule

もう私は1人じゃないの!!

 

J'ai hâte d'accueillir tous les invités!

みんなのことを待ちきれないわ!

Et si je rencontrais l'homme de ma vie?

運命の人も現れるかも?

 

Ce soir je serai la plus belle

今夜私はより美しくなるの

Dans une tenue des plus formelles 

とても上品な衣装をまとって

※tenue:衣装

Une jeune fille raffinée et pleine de grâce

洗練されたとても上品な女の子なの

※raffinée:洗練された

 

Il va apparaître tout à coup

彼は突然現れるの

※apparaître:現れる ※tout à coup:突然

Ce bel inconnu qui saura tout

美しい見知らぬ人は全てを知っているの

※inconnu:知らない

Le chocolat m'aidera à faire face

チョコレートを顔を隠さなきゃ

 

Puis, nous parlerons toute la soirée

そして私たちは夜まで語りあかすの

※soirée:夜

Et je me sentirai bizarre

それでなんかおかしな気分になるの

※bizarre: 変、おかしい

Car changer de vie c'est tout un art!

だって人生が全て芸術に変わるんだもの!

 

Et je vais fêter ce renouveau

新しい始まりを祝いましょう

Dans la magie d'une histoire

魔法の物語の中で

Je vais fêter ce renouveau 

新たな物語が始まるのよ

Qui me donne tellement d'espoir

私に与えられた本当の望みを

※espoir:望み

 

Je sais que ce n'est pas raisonnable 

価値がないのはわかってるけど

De rêver de romance 

ロマンスの夢は

Mais je vais fêter ce renouveau

でも私は新たな始まりを祝うのよ

Je tenterai ma chance!

私のチャンスを試すのよ!

※tenter:試す

 

Cache tes pouvoirs

隠されたあなたの力

N'en parle pas

それは言ってはいけない

Fais attention

注意して

Le secret survivra

秘密は残るのよ

 

Sereine

おしとやかに

※sereine:穏やか、おしとやか

Sans peine

痛みなしで

Tu régneras...

あなたが支配するの

Un seul faux pas et tout le monde saura

一つ間違えればみんなが知ってしまうのよ

 

Mais ce n'est qu'une seul journée

でもそれはたった1日だけ

 

Ce n'est qu'une seule journée!

1日しかないのよ

 

La pression est si forte

凄いプレッシャーだわ

 

La pression est si forte!

とってもドキドキするの!

 

Dites aux gardes qu'il faut ouvrir les portes!

護衛に伝えて、扉を開けなさいと!

 

Les portes!

扉を!

Je vais fêter ce renouveau

新しい始まりを祝いましょう

 

Cache tes pouvoirs, n'en parle pas 

力をかくして、誰にも言わないで

 

Qui m'apporte ce dont j'ai rêvé

私が待ちに待ったこの夢を

 

Fais attentoin, le secret survivira

注意して、秘密を守らないと

 

Je veux quitter ma tour d'ivoire

私は象牙の塔とはお別れしたいの

※ivoire:象牙

 

Sois sage...

賢く...

※sage:賢く

 

Trouver l'amour ce soir!

今夜運命の人を見つけるの!

 

Pas d'états d'âme... De sentiments

感じちゃダメ...感情を

※âme:魂

 

Je sens que c'est le bon moment

私は今一番良い瞬間にいるの

C'est maintenant ou jamais 

今か一生ないか

Et je vais fêter ce renouveau

だから新たな物語を祝うのよ

Faire ce qui me plaît!

私がしたいようにするの!